×

Англійські слова, які ви недооцінюєте


{{alert.msg}}

Сколько слов нужно выучить, чтобы понимать английский?

Давай сразу договоримся, что далее на этой странице под «словом» мы будем подразумевать слово со всеми его производными, то есть группу слов. К примеру, авторы частотных списков, встречая в тексте любое из слов — abbreviate, abbreviates, abbreviated, abbreviating, abbreviation или abbreviations отдают их частотный «вес» в копилку слова abbreviate. В этом можно убедиться, взглянув на страницу английских слов, которые начинаются на abbr. Там мы увидим только одно слово (abbreviate) и «разместилось» оно, кстати, в 7-й тысяче частотного списка Пола Нейшена. В обычном же англо-русском словаре эта группа будет представлена двумя лексическими единицами — abbreviate (сокращать) и abbreviation (сокращение).

Казалось бы, идеальный вариант — выучить все слова английской лексики. О каком количестве идет речь? Нам известны два исследования, первое из которых дает оценку в 114 000 слов (Goulden, Nation, & Read, 1990), второе — в 88 500 (Nagy & Anderson, 1984). Однако такие высоты далеко за пределами возможностей не только для нас — даже хорошо образованный носитель владеет словарным запасом около 20 000 слов. Принято считать, что каждый год жизни увеличивает объем словарного запаса на 1 000 слов. Но это правило работает только до (плюс-минус) 20-летнего возраста. После этого динамика, как правило, замедляется. Кстати, исследования (Milton & Meara, 1995) говорят, что более активный рост словарного запаса возможен даже для изучающих английский как второй язык, но только если они при этом находятся в англоязычной среде. В таких условиях это число может приближаться к 2 500 словам в год. Это примерно совпадает с верхней оценкой прироста словарного запаса носителей языка в подростковом возрасте и юношестве.

Забегая вперед, скажем, что для чтения книг и новостных изданий, просмотра фильмов в оригинале, свободного общения на английском языке тебе не понадобится изучать даже половину из этих 20 000 слов. Дело в том, что у каждого слова разная частота употребления, не все английские слова одинаково важны. Лингвисты выяснили, что 2 000 самых частотных английских слов покрывают более 89% устной английской речи. Третья тысяча увеличит это число еще на 5–6% и т.д. Можешь оценить ситуацию взглянув на таблицу ниже:

Таблица № 1. Лексический охват для разговорной английской речи и частотного списка на базе Британского национального корпуса (BNC)
Частотный список Прямой эфир, интервью (%) Разговор, беседа (%)
2 000 89,41 89,35
3 000 + имена собств. 96,52 96,03
6 000 + имена собств. 98,26 97,67
7 000 + имена собств. 98,62 97,95
Имена собственные 1,29 1,03

Однако, каким бы весомым не казалось число 89%, 2 000 слов будет недостаточно для полноценного восприятия английской речи. Ученые (Hu & Nation, 2006) провели ряд простых тестов. Несколько групп студентов (не носителей) получили тексты с разным процентом неизвестных слов (5-10-20%). А после прошли тестирование на понимание сути материалов. Результаты показали, что полноценное восприятие текста возможно только если неизвестным будет не более, чем одно из 50 слов — 2%.

Поэтому, свой учебный план по изучению английской лексики нужно строить, основываясь на числах из таблицы № 1. Учить слова последовательно, начиная от самых частотных, стремясь к 98% — 6–7 тысячам. Этого будет достаточно для комфортного общения.

Для письменной речи придется приложить больше усилий. Этому есть научное обоснование. Лингвисты (Hu & Nation, 2006) исследовали пять художественных книг — «Лорд Джим» 1 (Джозеф Конрад), «Любовник леди Чаттерлей» 2 (Дейвид Герберт Лоренс), «Поворот винта» 3 (Генри Джеймс), «Великий Гэтсби» 4 (Фрэнсис Скотт Фицджеральд) и «Тоно-Бенге» 5 (Герберт Джордж Уэллс).

Таблица № 2. Лексический охват для серии художественных книг и частотного списка на базе Британского национального корпуса (BNC)
Частотный список 1 (%) 2 (%) 3 (%) 4 (%) 5 (%)
2 000 87,29 88,09 91,71 87,71 86,95
4 000 + имена собств. 94,24 95,06 96,08 95,02 94,36
9 000 + имена собств. 98,06 98,22 98,52 98,47 98,00
Имена собственные 1,04 2,05 0,50 2,12 1,55

Объединив эти романы в корпус, ученые обобщили результат: 2 000 слов позволяют достичь лексического охвата в 87,83%, 4 000 + имена собственные — 94,8%, 9 000 + имена собственные — 98,24%. Таким образом, необходимо выучить 8–9 тысяч слов, чтобы свободно читать художественную литературу на английском языке. Точно такие же числа были получены при анализе новостной прессы (только процент собственных имен там ожидаемо оказался выше — от 4,55 до 6,12%).

Для наглядности, публикуем абзац из первой страницы одного из романов — «Любовник леди Чаттерлей». Возле каждого слова указана его позиция в частотном списке (исчисляется в тысячах). Слова из первой тысячи и имена собственные мы отмечать не будем:

Constance, his wife, was a {10}ruddy, country-looking girl with {2}soft {2}brown {2}hair and {5}sturdy body, and {2}slow movements, full of {2}unusual {2}energy. She had big, wondering {3}eyes, and a {2}soft {3}mild {2}voice, and seemed just to have come from her {3}native village. It was not so at all. Her father was the once well-known R.A., old Sir Malcolm Reid. Her mother had been one of the {4}cultivated {!}Fabians in the {!}palmy, rather {8}pre-{!}Raphaelite days. Between {3}artists and cultured {4}socialists, Constance and her sister Hilda had had what might be called an {5}aesthetically {2}unconventional {5}upbringing. They had been taken to Paris and Florence and Rome to {2}breathe in {3}art, and they had been taken also in the other direction, to the Hague and Berlin, to great {4}socialist {2}conventions, where the speakers spoke in every {5}civilized {2}tongue, and no one was {!}abashed. У его жены Констанции были мягкие каштановые волосы, румяное, простодушное, как у деревенской девушки, лицо, крепкое тело. Движения обманчиво плавны и неспешны — не угадать недюжинной внутренней силы. Большие, будто вечно вопрошающие глаза, тихий, мягкий говорок — ни дать ни взять только что из соседней деревушки заявилась. Но внешность обманчива. Ее отец — некогда известный художник, член Королевской Академии, достопочтенный сэр Малькольм Рид. Мать — женщина образованная, сторонница фабианства в политике, взращенная на традициях Возрождения в искусстве, столь пышно расцветших в середине прошлого века. В кругу художников и просвещенных социалистов Констанция и ее сестра Хильда воспитывались, можно сказать, в современнейшей эстетической атмосфере, без мещанских условностей и предрассудков. Девочек возили в Париж, Флоренцию, Рим — надышаться подлинным искусством; в Гаагу и Берлин — на съезды социалистов; на каких только языках там не произносились речи! Но это отнюдь не смущало присутствующих.

Angry Fox разработан именно по принципу частотного изучения. Мы собрали лексику из пяти самых популярных в мире частотных списков. Информацию о них, а также все исследования и материалы, на базе которых разработан наш проект, ты сможешь найти по ссылкам ниже:

{{link.title}} (англ.)

P.S. Наш тест оценил твой словарный запас в 8–9 тысяч, но читая книги на английском, тебе то и дело приходится обращаться к словарю? Мы знаем в чем причина — заходи как пользователь ВКонтакте или Facebook, пройдись по первым двум-трем тысячам самых частотных слов и ты обязательно найдешь несколько сотен, которые были упущены в процессе обучения. Именно они играют ключевую роль в каждом английском тексте и отделяют тебя от заветных 98% лексического охвата.